カテゴリー別アーカイブ: 大学・研究・科学

発表会終了、同級生が来る

修士論文発表会が終わりました。僕がいる専攻ではベストプレゼンテーション賞が数名の学生に与えられることになっています。先生たちの会議と投票で決められて、夜にある通称追いコン(発表会の打ち上げパーティ)で発表されます。図書券2000円分(微妙)もプレゼントされる噂。

そのパーティーを1次会として、2次会は研究室メンバーで、さらに3次会は同学年メンバーで、そして4次会は仲良しメンバーで、続いて5次…(略)と続きます。少なくとも僕の時はそんな感じで大騒ぎしてました。今夜は僕も、何故か発表会を観にきた就職してる同級生数人と久しぶりに飲みに行く予定。うむ、腹減ってきた。

修士論文発表会がありまして、暗記の向こう側

うまいなーって観てました。あとラボの人たちの追い詰められている様子を写真に撮ったり、時々質問をしたりして過ごしました。他の人の話を聴くのって好きなんですよね。ただ、時間が長くて最後になると辛かった。朝9時から開始で、途中お昼休み1時間と10分の休憩を数回挟みつつ18時30まで。明日も9時からだしな…。

ラボのヒトはひとりを除いて全員が今日プレゼンでした。残るひとりは、爽やかに帰宅する同級生をみながら今頃は最終調整でもしているかもしれません。かわいそうに。
プレゼンのコツはヒトそれぞれ心得ているのでしょうが、上手なヒトには共通しているものもありますよね。早口はNGとか。人前で話すのが苦手なヒトはまずはセリフを覚えることだと思います。そしてその次は、 “暗記の向こう側” へ到達できることが大事です。つまり、本番で暗記した文章をいかにも暗唱してるふうな発表は、マズくは無いけど退屈、ちょっと気持ち悪いですよね。ベストなのは、体が覚えている言い回しを利用して “内容” を伝えることだと思っています。
なかなか難しいですけど、プレゼンが上手なヒトほど、まずは決まったセリフをひたすら練習してるものですよ。だから僕は上手なプレゼンを観ると “暗記の向こう側” に行ってるなーと感動してます(勝手に)。

ちなみに卒論発表時の僕は、うろうろ歩きながら、1日10回は声に出して練習をするのを5日ぐらい続けました。本番ではグダグダしたけど。もっと発表上手になりたいです。

pFA6a-KanMX、名付けの真相

pFA6a-KanMXという名前のカセットプラスミドが有ります。
出芽酵母や分裂酵母を使う研究者にはおなじみもの。酵母のゲノムDNA内の任意の場所に、Kanamycin耐性遺伝子を挿入するためのプラスミドです。

例えば、興味のある遺伝子をカナマイシン耐性遺伝子で置き換えてしまって、もとあった遺伝子を無くしてしまいます。そして遺伝子を欠失した酵母菌の様子を観察することで、その遺伝子の機能はなんだったのかを調べたりします。その際、遺伝子が欠失した菌とそうでない菌を、薬剤への耐性があるか無いかで判断して選びます。

遺伝子やこういったツールの名前は発見者や作成者が名前をつけますが、このpFA6a-MXの名前の由来について、過去に酵母研究者のメーリングリストで話題になったようです。その結末に驚いたのでブクマついでにポスト。

酵母の遺伝子機能解析に用いられるマーカーカセットの”MX”の意味は何なのか? 2006.9.21

遺伝子の名前では?ともっともらしい投稿があるものの、それは否定され、しまいにはお金を賭けだすヒトも…。古い話ではありますが、外国の研究者ってこういうセンスは凄いと思います。
マニアックな話題って聞いていて楽しいですよね。

真相

What an interesting question. The truth is that I named the modified E. coli kanamycin resistance gene (new promotor and new terminator from the A. gossypii TEF1 gene) according to the names of specially designed and well performing cars, for example the Mazda MX5. I knew in Fall 1994 that this completely heterologous selection marker would revolutionize gene targeting in S. cerevisiae and that a catchy name was necessary for its “marketing”in the scientific community.
Your friend will be surprised to hear this story but it is true.

ありえんw